当前位置: 华文星空 > 知识

古希腊的人名有什么含义?

2015-09-27知识

希腊神话里很多英雄的名字都是有含义的。这些名字也不是随便取的,往往和他们的人生有些微妙的联系。书和笔记不在手边,我就说一些还记得的,等我书在手边再补充。

比如:

Heracles 的意思是 Glory of Hera. ——尽管他的出生是赫拉的耻辱

奥德修斯的儿子 Telemachos , 名字的意思是 far from battle. 大概是说他没参加过特洛伊战争。

奥德修斯从特洛伊回来后被求爱不成的女神Kalypso 囚禁了。 Kalypso 这个名字来源于 kalyptō , 意思是「隐藏, 掩盖」(to cover, to veil, to conceal),指她「藏匿」了奥德修斯7年。

后来宙斯让Kalypso 把奥德修斯放走了。奥德修斯离开Kalypso的岛后遇到了暴风雨,被吹到了一个叫Phaeacia的陌生王国。Phaeacia 这个国家有一种神奇的船,这种船能全自动导航,你只要告诉船目的地,船就能自己找到方向。

在Phaeacia 奥德修斯得到了一个女孩的帮助。她是Phaeacia 的公主,名叫 Nausikaa. Nausikaa 的意思是「出色的船」(excelling in ships)

她爷爷,王国的建立者,名叫 Nausithoos, 意思是 "快船"(swift in ships)

船小姐的爸爸叫 Alkinoos , 意思是mighty mind.

阔别家乡20年后,奥德修斯终于借着Phaeacia的自动导航船回了家。在他的家乡Ithaka, 他的妻子正被一百多个年轻英俊的贵族青年追求。

奥德修斯的妻子叫 Penelope , 她的名字的意思是一种鸟,但学者不知道是这对应的是现代的什么鸟。Penelope 和奥德修斯的故事一直是和「鸟」这个意象缠绕在一起的。荷马喜欢把奥德修斯比作鹰,而Penelope 的追求者则常被诗人比作天鹅。诗中「一只鹰不期而降,杀死了天鹅」这个意象以预言和梦兆的形式反复出现,每次它都被解读成「奥德修斯回家时会杀死所有追求者」。 Penelope 与装扮成乞丐的奥德修斯相见时,还援引古希腊神话里著名的「夜莺和燕子」的神话威胁他(你要是把我的天鹅都杀死,我就会像变成夜莺的Procne那样杀掉我们的儿子哦~)。奥德修斯不为所动地表示,鹰会把天鹅都啄死的你等着瞧嘿嘿。

Penelope 的追求者里最得她欢心的人叫 Antinoos, 意思是 「against the mind」( anti: against, nóos: mind)我们也可以通俗地叫他「煞笔」


赫克托尔(Hector) 名字的意思是「支撑者」 (「the one who holds"). 这个名字恰如其分。特洛伊战争里,是Hector 凭一己之力支撑了特洛伊;他倒下时,特洛伊的丧钟就敲响了。正如Seneca 笔下的Hecuba 哀悼他时说的:"For ten yeas Troy stood on his mighty shoulders. And Troy fell when he fell."

他的妻子是希腊神话里的妇女模范,忠贞勇敢的 Andromache . 她名字的意思是 "battle of a man"

他们的儿子叫 Astyanax , 名字的意思是「保卫城邦的人」("protector of the city」). 然而他还没长到能保卫城邦的年龄特洛伊就沦陷了。希腊人害怕这个男孩长成第二个Hector, 为了不给他这个保卫家国的机会,希腊人攻下特洛伊后就把Astyanax 杀死了。

Achilles 的名字的意思是 the grief of people ( akhos: grief; laos: people). 他也人如其名地给人民带来了许多苦痛。

Achilles 的儿子叫 Neoptolemus , 又一个少年杀人狂。他的名字的意思是 new warrior.

Neoptolemus原本有个未婚妻叫 Hermione .

Hermione是 Menelaus Helen of Troy 的独生女。她名字的意思是 well born. 这个名字也是使神Hermes 的女性化形式。

Menelaus是Argos 的王子, 在大多神话传统中他在娶了Helen 后成了斯巴达的过往。 Menelaus名字的意思是 「restraining the people";他有个兄弟叫 Agamemnon . Agamemnon是Argos 的国王,他的名字的意思是「ruling mightily". 这两兄弟的名字都是「我是国王」的意思。

Agamemnon的妻子叫 Clytemnestra , 斯巴达公主,Helen 的双胞胎姐妹 ——没错Menelaus 和Agamemnon兄弟俩娶了 Clytemnestra和Helen姐妹俩。

Clytemnestra 的名字的词源有些争议。一种解读是famous for her suiters. 另一种解读是这个名字是和「筹划、密谋」有关。这个联系很可能是指她和情夫密谋杀死了丈夫。

再回来说Neoptolemus. 他本来是和Hermione 订了婚的,但没结婚就被人杀死了,未婚妻也被人抢走了。这个杀人夺妻的家伙叫 Orestes.

Orestes 是 Clytemnestra 和 Agamemnon 的儿子, 也就是Hermione的表哥/堂哥。他在古希腊神话里最突出的特点就是他是个神经病。杀死Neoptolemus 夺走Hermione 之前,他还干了票更大的:杀了他亲妈Clytemnestra.

不过比起Hermione, 他可能更爱自己的亲姐姐 Electra .

Electra 名字的意思是 "bedless one",也就是 「the unmarried」。 在Euripides' Orestes 里, Helen 假惺惺地同情 Electra,实际上却是在拿她的名字取笑:「哦可怜的Electra, 你妈死了,而你还没有结婚呢。」

然后说说俄狄浦斯。

Oedipus( Oidipous ) 这个名字很有意思,因为它可以拆解出不同的解释。

Oidipous 的字面意思是 swollen foot,肿的脚。

pous 的意思是脚。 di-pous 就是两只脚。

oidi 的发音极接近 odia, 而后者是个动词 是「I know」, "I see" 的意思。

于是Oedipus 的名字的另一种解释是 "I know the foot":我知道脚

——某种意义上俄狄浦斯确实知道「脚」的事。他之所以称为Thebes 的国王,正是因为他解开了斯芬克斯的谜语,从而驱散了这个怪物。

而斯芬克斯的密语,正是一个关于「脚」的谜语:

「什么东西早上四只脚,中午两只脚(dipous),晚上三只脚。」

题外话,索福克勒斯的俄狄浦斯有一点很有趣。一般而言,神话人物的名字里某种程度上上包含着他们的一生,讲述着「他是谁,他从哪里来,他到哪里去」,他们自己却对此无知无觉。但索福克勒斯的俄狄浦斯则不然:他坚信自己的名字是某种谶言或证据,名字能告诉他他的历史,他的过去,并十分焦灼地想弄清楚名字的含义。这也是为什么他那么轻易就被柯林斯人骗了:因为柯林斯人编了一个关于他名字的故事。

——「你是被底比斯王后抛弃的孩子,我捡到你时你两只脚被绑着。」

——「怪不得我叫‘肿脚’啊!」

(关于俄狄浦斯的讨论有兴趣的可以参见我另一个答案

俄狄浦斯王在不知情的情况下娶母弑父应该受到惩罚吗? - 知乎用户的回答

Oedipus 的妻子Jokasta 的名字似乎没什么特殊含义。

Jokasta 的兄弟叫 Creon ,他在俄狄浦斯被流放后成为了Thebes 的国王。 Creon 名字的意思是「国王」 (" the prince, the ruler")

Creon 的女性化形式是 Creusa, 意思是 princess. 神话里有个雅典的公主叫Creusa, 她和阿波罗偷情生了个孩子,就是后来的Ion, 整个Ionian 民族神话里的祖先。公主恐惧流言,把孩子抛弃了。阿波罗则安排自己的祭司把婴儿捡回来养在自己的德尔斐神庙里。后来Creusa 和丈夫 Xuthus 结婚多年无子,去德尔斐神庙祈求神祗给他们个孩子。阿波罗降下神谕:你出门遇到的第一个男孩就是你的继承人。Xuthus 就这么认下了Ion,天真地以为这是他多年前与德尔斐的女孩偷情的结晶。 Creusa 也以为Ion 是丈夫的私生子,深感羞辱,决心毒死野崽子。当然安排了一切的阿波罗不会坐视悲剧的。所以最后喜当爹仍然一无所觉,喜当妈的惊喜地发现自己是亲妈,一家人幸福快乐的生活了下去。

继续回来说底比斯王族。

俄狄浦斯有两个儿子,一个叫 Eteocles ,一个叫 Polynices .

Eteocles 的意思是 true glory.

Polynices 的意思是 many strifes,「爱挑纷争」。

两兄弟为了底比斯的王座起了纠纷。至于他们如何一开始打算分享统治权,后来又反目成仇,神话里有不同版本。总之结局是Eteocles成了国王,而「爱挑纷争」的Polynices 誓不罢休,纠结了七位英豪进攻底比斯城。这就是Seven against Thebes 的故事。故事结局是兄弟两人在战场上杀死了彼此,应验了他们父亲俄狄浦斯的诅咒:他们会死在对方手里。

两人死后他们的姐妹, Antigone , 因为打算埋葬叛国者Polynices,和新王Creon 起了冲突。

------

因为评论里有同学指出Antigone 名字解释的问题,我又查了笔记。

Antigone 的主流词源学解释是 ,这个名字是由 「anti」 和 「gonos」 组成的。

gonos 是seed, descent 的意思。

anti 则既有against 的意思,又有equal to, like 的意思。

所以Antigone 既可以解释成「against generation」(绝嗣), 也可以解释成「like one's parent, worthy of one's parents."

在古典文学中,这两种解释都有被采用。比如在索福克勒斯的Antigone 中, Antigone 劝说姐姐一起去埋哥哥时问:「are you worthy of our birth, are you worthy of Oedipus? 」似乎在影射后一种解释。Antigone 死后歌队团称Antigone为「俄狄浦斯最后的后裔」,尽管这时候她姐姐Ismene 还活着。 这里索福克勒斯似乎在映射她名字的第一个解释,即俄狄浦斯的血统在Antigone 这里断绝。 这两个解释其实都可以成立。神话里的名字有不同词源学解释是很正常的。名字多数时候不是完整单词直接拼起来,而是取单词中的一部分,甚至是近似的读音,所以往往是根据近似的读音、拼写追本溯源。甚至很多时候名字也有不同的拆解方式。因此学者会给出不同解释,并不能说哪一种就一定错了。如果几种解释都make sense, 那么这甚至可能是一种有意的设计,表明一种多层的隐喻。

其他的能想起来再补充。