當前位置: 華文星空 > 心靈

罍、觚、盨、斝、甗都是啥?博物館「生僻字」難住家長

2024-08-28心靈
暑假,這樣一幕場景,不時在博物館內出現——「大月氏?後倆字怎麽念?發音是‘肉支’還是‘越支’?」面對孩子的詢問,家長先是一臉茫然,隨後趕緊慌亂地在手機上一通埋頭苦查。
「博物館熱」席卷京城,但問題也隨之而來。䗓、䗛、磧、羥、釐、拏,這些字都念啥?罍、觚、盨、斝、甗、簠、匜,這些東西都是幹嘛的?在參觀過程中,一些展品名稱中的生僻字因為沒有標註拼音,讓觀眾傻了眼;而一些展品的說明介紹太過簡略或過於專業,讓只能盲猜的觀眾直呼「看不懂」。有家長一提起帶孩子逛博物館就發怵:「進門就發現自己是文盲,被孩子問得啞口無言。」
博物館「生僻字」難住家長
收藏有眾多恐龍化石、古人類化石、珍貴史前生物化石以及礦物標本、寶石、玉石等國寶級珍品的中國地質博物館,近年來人氣高漲,暑假期間更是成為許多孩子的必遊地之一。記者在館內看到,正在放暑假的孩子幾乎占了參觀人群的半數。
「這是什麽石?」「這是什麽礦?」「這是什麽標本?」在博物館內,經常可以聽到孩子發出這樣的提問。記者註意到,展品雖然都配備了寫有介紹文字的說明牌,但一些說明牌上的「非常用字」,由於沒有標註拼音,不光難住了孩子,甚至考住了家長。在「奇異神䗛」「羥砷鋅石」「鮞粒灰巖」「鉬鉛礦」「黃銻礦」等諸多展品前,常常能見到一臉為難的家長,正在手機上埋頭查字典。
即使查出了字,有時,並非專業人士的家長也不敢輕易開口向孩子解釋。比如,展品「黑雲閃長玢巖」中的「玢」字,其實是多音字,有fēn和bīn兩個讀音。家長哭笑不得,這字在巖石裏,到底該念啥?
「媽媽,這是什麽蜓?」在化石展區,一個小學年紀的孩子指著一塊化石上蜻蜓模樣的蟲子詢問身邊的家長。湊近展品說明牌看了半天,家長有些猶豫:「左邊一個蟲子旁,右邊一個忽然的忽?這個字也念忽嗎?」孩子顯然對家長的答案並不滿意,立刻反駁:「右邊不是忽然的忽,比忽字還多了一個點呢!」果然,再仔細觀察後,家長發現了自己的錯誤,趕緊掏出手機開始在網上查詢。皺著眉頭在手機上足足查了幾分鐘,家長似乎都沒有檢索到合適的答案,不耐煩的孩子催促了幾次,索性丟下家長跑去繼續看其他展品了。
標本的說明牌標示,這塊化石的名稱為「䗓蜓」。但「䗓」到底該怎麽讀?又是什麽意思?查詢字典後,記者發現,商務印書館出版的第7版【現代漢語詞典】中也沒有收錄此字。直到查閱了【辭海】,記者才終於找到了此字。原來,「䗓」字讀音同「匆」,意思是「蜻蜓」。
而在另外一塊化石標本前,又有家長被難住了。「竹字頭,下面一個蜓字,這念什麽?」孩子的疑問,惹得家長又是一通低頭猛查手機。但這回,網上似乎也沒有給出準確的答案。家長只得哭笑不得地向孩子承諾:「回家查字典吧。」記者隨後也對此字進行了查詢,但無論是在【現代漢語詞典】還是在【辭海】中,均未查到此字。
而在北京石刻藝術博物館內,「不認字」的情況也時有發生。 五塔寺金剛寶座塔券門上的「六拏具」雕刻精美絕倫,但一個「拏」字,就考住了觀眾。一幅畫作展品下的說明牌上,「釐延千梵」四個字也讓觀眾十分犯愁。詞典中顯示,光是一個「釐」字就有lí、xǐ、xī這三個讀音,在沒有講解員解讀的情況下,缺乏專業知識的觀眾直呼「看不懂」。
首都博物館內,面對一展櫃中的八件文物,上小學五年級的孩子表示,自己看著說明牌,只能叫出其中四件文物的名字。而像「三角雲紋銅匜 」「蟠螭紋銅罍」這些文物,孩子的媽媽表示,一些生僻字,自己也無法叫出準確的名稱,「逛個博物館,感覺自己跟文盲一樣,好多字不認識」。
展品作何用 全靠蒙與猜
除了展品中的生僻字不認識,一些說明牌在介紹展品時惜字如金,有的僅僅標出了展品名稱和出土地點,有的則只不過多了個年代資訊。想知道這件展品到底是幹嘛用的,觀眾只能靠猜。
首都博物館內,一對外地來京旅遊的母子對著三件陶器展開了聯想。「陶盤挺像咱們家水果盤,估計也是裝水果的。」「陶盨還有把手,盛湯的嗎?」「這陶匜帶個嘴,倒酒的吧?」記者註意到,展品下方的說明牌上,除了介紹展品名稱外,只寫了展品的年代和出土地點,並未對展品用途進行任何描述。
而在另外一件展品「鏨花金什件」前,兩名觀眾正在你一言我一語展開討論。一名觀眾猜測,這上面掛了剪子、粉盒、香囊等等一共七件東西,應該是出嫁的嫁妝吧?另一名觀眾表示贊同,「有道理,出嫁時準備這麽一樣,各種東西都齊全了。」記者發現,說明牌上詳細介紹了展品上垂掛的七件物品都是何物,甚至標出了展品的重量,唯獨沒有解釋該展品到底作何用途。
一件春秋晚期的「金璜形飾」前,一對母女正拿著手機線上查詢。「孩子問我,這件展品為什麽叫璜?我趕緊上網查,查完才知道,形狀像半塊璧的玉器叫璜。」母親頗有些無奈地表示,有些展品說明牌的文字介紹太簡略,有些說明文字又太「書面語」。孩子如果看不懂,走馬觀花逛一圈下來收獲不大,也容易失去對博物館的參觀興趣。
「形式專業內容通俗」才能讓博物館「活起來」
其實,很多博物館都在不斷探索多樣化的創新展陳方式,讓文物「說話」,讓展覽「活起來」,讓更多觀眾能看懂博物館、喜愛博物館。
例如,黑龍江省博物館一些展品的說明牌介紹得格外詳細。一件名為「冰穿」的展品介紹上,不僅告知觀眾這是「冬季人們鑿冰捕魚使用的工具」,甚至還介紹了冰穿的使用方法,要用「雙手抓住把手,上下反復用力錘砸冰面」,待「冰面鑿開後下網」捕魚。
內蒙古博物院,一些說明牌被標註上了密密麻麻的拼音和詳細的註釋,即使是非專業觀眾,甚至小學生也能通讀甚至理解。在介紹匈奴歷史的展區內,一塊說明牌上所標註的拼音多達12處。除了標註拼音,說明文字中參照了文言文的地方,還格外貼心地備註了白話文轉譯。而在一個展示玉玦、玉環的文物展品櫃內,「玦」字不僅標註上了拼音,展櫃中甚至還展出了玉玦與玉環的佩戴示意圖,讓觀眾對於這兩樣展品的用途和佩戴方式更加一目了然。
「光是看到這些展品的介紹和示意圖,就能夠感受到博物館的確用心了。有些說明牌標註的拼音和白話文備註,一看就是專門給孩子準備的,形式很專業,內容很通俗。」有帶孩子前來參觀的家長對博物館的暖心之舉贊嘆不已,稱這樣的博物館讓人逛起來收獲滿滿。
來源:北京日報客戶端
記者:張楠
流程編輯:u070