中新網11月21日電(記者 袁秀月 孫靜波) 當前,互聯網日益成為文明互鑒的新平台。如何發揮互聯網在促進文明交流互鑒中的作用,共建網上文化交流平台,推動不同文明包容共生,成為重要課題。
2024年世界互聯網大會烏鎮峰會互聯網文化交流互鑒論壇會場。主辦方供圖
11月21日,由中國外文局、中國新聞社主辦,中國新聞網、中國網、微博協辦的2024年世界互聯網大會烏鎮峰會互聯網文化交流互鑒論壇在浙江烏鎮舉行。中外網絡文化領域有關專家學者、國際組織負責人、中外文化交流傑出案例的參與者、網絡大V、互聯網企業負責人等各界代表圍繞「促進網絡文化交流互鑒 推動世界文明繁榮發展」主題展開交流分享。
中歐論壇創始人、中歐美全球倡議發起人高大偉認為,全球化是一個持久且不斷演變的過程,尤其在網絡時代,它使世界更加緊密地聯系在一起。互聯網讓不同文明的人們互相交流,促進對話與理解。他呼籲以人類尊嚴和共同利益為基礎,開辟一條倡導包容、開放和相互理解的道路,讓全球化和網絡發展惠及更多人。
中歐論壇創始人、中歐美全球倡議發起人高大偉致辭。 中新社記者 王剛 攝
01
傳承與創新:
用「新」講好中華文明故事
在主題演講環節,中國新聞社融媒體中心主任、中國新聞網總編輯吳慶才用三個「新」來分享如何講好中華文明故事,即建構中華文明敘事新體系,既面向歷史、面向現實、面向未來,又融通中外;探索以文載道新技術,促進厚重的中華文化「動起來」、「活起來」、「走出去」;搭建人文交流新平台,激發人員往來、人文交流中蘊藏的傳播效能。
中國新聞社融媒體中心主任兼中國新聞網總編輯吳慶才發言。 中新社記者 王剛 攝
比利時前駐華大使柏德烈·奈斯認為,歐洲和中國擁有引領世界的技術和資源,可以幫助發展中國家應對全球生態系的崩潰。互聯網等新興技術在加深國家間依存關系上發揮了重要作用,這些技術推動了全球化行程,促使參與方超越短期的國家利益,而中國在其中起著關鍵作用。
比利時前駐華大使柏德烈·奈斯發言。 中新社記者 王剛 攝
談及文明交流互鑒,杭州國家版本館館長吳雪勇表示,建設國家版本館是文明大國建設的基礎工程,是功在當代、利在千秋的標誌性文化工程。杭州館致力收藏、保護和研究的同時,充分發揮版本在文明交流互鑒中的獨特作用。兩年來,杭州國家版本館累計征集各類版本360多萬冊(件),實施珍稀雕版保護工程德格印經院院藏保護專案,並建設古版畫數據庫專案。
杭州國家版本館館長吳雪勇發言。 中新社記者 王剛 攝
北京文化遺產保護中心理事、世界建築文物保護基金會中國國際顧問委員會創始人梁周洋表示,每次她走訪一處歷史遺址,特別是在家鄉北京,都會被古代木質建築的輝煌所感動。她認為,唯有尊重自身的文化遺產,弘揚真實的體驗和價值,才能將中華傳統文化推廣到世界舞台。
北京文化遺產保護中心理事、世界建築文物保護基金會中國國際顧問委員會創始人梁周洋發言。 中新社記者 王剛 攝
當前,社交媒體借助互聯網的東風發展壯大,在文明交流中扮演著愈發重要的角色。微博政府媒體事務副總裁、總編輯陳麗娜從三個方面分享了社交媒體在文明互鑒中的嘗試和經驗:社交媒體為國際交流提供了全新平台,助力世界文明和諧共生;搭建友好溝通平台,助力中外人文密切交往;發揮資訊傳播價值,助力中華文化揚帆出海。
美國學者、「漢字字源」網站創始人斯睿德談到了自己多年來推動古漢字電腦化的經歷。2002年,他建立並執行了他的網站,輸入任何一個漢字,就可以看到它過去3500年的歷史。如今,他正用影片方式講漢字。「50年前,很少有外國人有興趣學習說中文,更不用說學習閱讀中文,甚至理解古文字了。現在成千上萬的外國人都在學習漢語,甚至是粵語和閩南語。我希望繼續成為漢字歷史故事的一部份。」
02
開放與包容:
拓展文明對話新路徑
「音樂和互聯網,有異曲同工之妙。」中國國樂藝術家、當代五弦琵琶代表人物方錦龍表示,2018年,他在一檔節目裏演奏了中國的古老樂器,用自己復制的當代五弦琵琶演繹了不同國家、不同風格的音樂。影片在網上引起巨大反響,短短幾天全平台瀏覽量破億。從此他緊緊擁抱互聯網、推廣國樂,在演出的同時講述賈湖骨龠、簧、琵琶等故事,致力於讓中華民族音樂飛得更高、更遠。
北京語言大學一帶一路研究院研究員範狄表示,隨著互聯網的發展,全球聯系更加緊密,文化交流更加深入。「在中國長期生活讓我領悟到:雖然中西文化不同,但彼此的共同點更加重要。普通人有共同願望和經歷,共同面對不確定與脆弱,同享歡樂與痛苦。網絡幫助我們消除成見,深入了解彼此,發現共同之處,認同共同的價值。」
北京語言大學一帶一路研究院研究員範狄發言。中新社記者 王剛 攝
「我希望站在外國人的視角,記錄當下這個世界轉折的風口,記錄中國偉大的發展歷程,創作出更多有深度、有溫度的中國故事。」中國外文局中東歐與中南亞傳播中心欄目主編愛麗克斯·波茲達耶娃說,這些年無論是邊遠地區的廣袤田地,還是人潮湧動的繁華都市,中國各地閃爍著新質生產力的光芒。除此之外,我體會到中國在追求科技發展的同時,還不斷地跟各國分享中國方案、中國智慧。
近年來短劇出海成為一種新業態。「透過短劇出海等新業態講好民族融合的中國故事,是快手持續探索的領域。」快手科技副總裁徐靜蕓結合實踐經驗,談到如何以短影片和直播創新文明對話的時代表達。她介紹,憑借豐富多元的內容生態、龐大的使用者基礎和高效的傳播機制,快手等短影片直播平台已成為眾多網絡文化現象的發源地。
快手科技副總裁徐靜蕓發言。中新社記者 王剛 攝
「顯然,當今最強大的工具之一就是互聯網。我最初也是透過我師父釋出在網上的影片了解到武當山的。在開始教學後,我也開始錄制課程和教學影片,與我的學生以及對這些傳統實踐感興趣的群體分享。」中外短影片博主傑克·平尼克表示,他最大的希望是,即使人們無法親自來到武當山,也能透過網絡體驗到武當山的一角。如果他們無法來山中,那便將武當山帶給他們。
中外短影片博主傑克·平尼克發言。 中新社記者 王剛 攝
03
融合與發展:
搭建文明交流互鑒「數碼橋」
「文化讓科技更有溫度,科技讓文化更有廣度,交流讓文明更有亮度。」騰訊公司總編輯、公共政策副總裁朱殿君表示,一批數碼文化新業態成為中華文化「走出去」的重要力量,以喜聞樂見的表達方式、貼合年輕人的文化視角,從「賣得出去」到「走得進去」「留得下來」,成為文化出海「新三樣」。
騰訊公司總編輯、公共政策副總裁朱殿君發言。中新社記者 王剛 攝
「我始終認為,音樂是一艘船,可以承載許多表達,文化便是其中之一。」馬來西亞華人青年歌手尤長靖表示,作為一名華人音樂人,他希望用音樂連線中馬兩國文化,在綜藝節目裏參與的舞台中,【鐵衣】融合了中國的非遺舞獅文化,【求不來】融合了閩南文化……他認為音樂能夠讓年輕人不僅聽到旋律,更能透過這些旋律,發現中華文化的寬度和歷史的厚度。
「好故事的力量可以跨越山海,生生不息。」閱文集團副總裁謝蘭芳表示,過去20年,中國首創的網絡文學以天馬行空的創意故事,被全世界廣泛關註。從歷史題材的合縱連橫、問鼎中原,到現實題材的書寫時代、關照生活,從玄幻題材的陰陽五行、四海八荒,再到言情題材的花前月下、才子佳人,這些引人入勝的故事是全球共通的語言。互聯網帶來的數碼紅利,讓好故事有了創新的符號表達;開放的生態合作,為數碼文化產業註入新鮮活力。
閱文集團副總裁謝蘭芳發言。中新社記者 王剛 攝
「我發了無人駕駛出租車,AI數碼人,刷臉刷掌支付這些內容之後,我的外國粉絲都特別驚訝,跟我說想不到中國的科技竟然發展得這麽快,像進到了未來的科幻世界一樣。」中國外文局亞太中心泰國籍專家、自媒體網紅達人張愛玲說,在泰國生活的時候,一些年輕人並不太了解真正的中國。「所以我希望透過網絡平台,以一個本地人的視角介紹更接地氣的中國。」
「像是美國電影、日本動漫、南韓娛樂節目和音樂等,其實都在無形中傳播各自文化,我們又何嘗不能這麽做呢?」榫卯主題遊戲【匠木】制作人、東極六感創始人田海博認為,遊戲作為一種兼具互動性、傳播性、受眾面廣和門檻低等特點的娛樂方式,很適合作為傳播文化的載體。「由衷地希望透過遊戲這一趣味性高的新興媒介作為載體,能促進世界對中國的了解。」
榫卯主題遊戲【匠木】制作人、東極六感創始人田海博發言。中新社記者 王剛 攝
免責聲明:華聲線上對文中陳述、觀點判斷保持中立,不對所包含內容的準確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。文章僅是作者個人觀點,不應作為投資依據。讀者應詳細了解所有相關投資風險,並請自行承擔全部責任。 部份文章是網絡作者投稿釋出,版權歸投稿作者所有。作者應對文章及圖片的真實性及版權負責。一旦因此引發版權糾紛,權利人提出異議,華聲線上將根據相關法律法規的規定,刪除相應內容。侵權責任由投稿者自行承擔,如由此造成華聲線上損失,投稿者應承擔賠償責任。如對本文有任何異議,請聯系我們38160107#(#改成@)qq.com。