當前位置: 華文星空 > 知識

為什麽現在無論是網文,影視劇還是電影都給人一種品質在下降的感覺?

2021-05-02知識

以網文舉例。

大約高一的時候,我有一個宏大的夢想,我要寫一本不是那麽腦殘的網文。

於是翻開各種資料查文獻。老爹算是政府基層幹部,我媽剛提地市教育局中層幹部,有更多接觸體制的機會,甚至體驗過考公考編。

家裏也有幾個自己爭氣公費留學的,親戚也有開公司辦企業的,還有軍人、工程師,可以說三百六十行我家基本湊齊了。

大學圖書館裏面有不少歷史文獻,以史為鑒可以知興替、明得失。

在搜集了足夠多的資料之後,我就下手了。

比如,個人帳戶是聯網受到國家監控的,一旦出現大額資金轉入會被反洗錢盯上。各國貨幣的流通,什麽情況下用固定匯率、什麽情況下采取浮動匯率,還有法幣、輔幣的概念等。

軍隊的兵力梯隊、武器的使用順序、戰爭中的火力配置和戰場細節,包括城市作戰和野戰之間的區別,小規模武裝滲透和大規模集團會戰之間的異同,這些都要處理。

還有力學原理、科學常識、宏觀微觀等一系列的理論。

哲學也要研究,矛盾的辯證統一,發展觀,世界本源和理論派別,都要仔細翻一翻。

包括人際關系、社會關系、道德倫理、律法刑名、概念邏輯,交通運輸,基礎建設,各方各面,都要考慮。

因為要寫奇幻小說所以借鑒了各種魔法理論,包括魔獸世界的各種buff與debuff、怒槽和藍槽、Minecraft的附魔、fate系列的魔力回路、LOL和王者的冷卻與冷卻縮減,吧啦吧啦一大堆東西開始整合。

此外還有人設,外貌武器能力,長處和短處。換句話說,就是還沒上線體驗服的時候就開始進行人物平衡。

我的理念是,主角戰力可以盡量提升,但是部份較為關鍵的輸出點需要靠隊友補足,高梯度角色在一定情況下也會被低梯度角色制裁。

世間本無遮天樹,只有一物降一物;還有,聞道有先後,術業有專攻。

結果就是光構思就構思了老長時間,手稿摞了一書架。

這些手稿包括但不限於:人物、武器與技能特效描述與原畫稿,人設稿,世界觀與世界設定,地圖,情節大綱,建築與物品設計,語言語種詞典,法術與咒語設定,生物構造解剖圖。

準備充分,高考完接著就動筆了。

結果就是,很多人都提意見。

說主角比較廢。

順帶說一下,主角的定位,按照LOL或者王者的分類,算是法刺,你見過哪個刺客出狂徒或者霸者的?不都是什麽黑切星蝕三項無盡破軍這種輸出裝?

主角的確高傷還靈活,不過身板脆、藍條薄,還手短怕控,一不小心就玩互秒榮耀還容易缺藍或者被放風箏。所以他在戰鬥時會精確把控每一個技能的釋放時機,即便是小技能,該捏在手裏也要捏在手裏,輸出基本靠平A(因為法術消耗實在比較大),應對敵方攻擊的主要方式是走位。

而看看其他小說,哪個主角不是技能隨便丟傷害隨便吃控制隨手破?坦克的身板法師的爆發刺客的位移射手的射程還有奶媽的回復能力,海量的傷害灌過來直接肉身扛核彈,就算打到只剩渣也能瞬間滿血復活……

的確,是我的主角不配了。

還有,給人感覺很多地方比較卡手。

在我的小說設定裏面有「外語」和「方言」這種設定。比如兩江人聽不懂華北方言。

同樣是「匹夫」,在A國的意思是「一個人、有勇無謀之人」的意思,在B國意為「軍人、勇士、死士」,在C國卻是「賣布的人、布匹商人」的意思(因為在那個國家「匹」的意思就僅僅是「布匹」)。

同樣是「老公」,這裏人的意思是「男性配偶、丈夫」,那裏人用來表示「配偶的父親、嶽父」,京城人說「老公」是太監、宦官。讀音都不一樣。

而且因為各國語言習慣、表達方式不同,還經常引起各種很好笑的歧義。

就像英語裏面的「Rain cats and dogs」(傾盆大雨)和「lucky dog」(幸運兒),以及「What' a shame」和「what a pity」的區別,跟漢語的表達習慣完全不一樣。

還有古今異義詞等一系列語言問題,在主角團解謎的時候給他們造成了不少困擾。最後是請來一個古文系的大學老師才解決密碼(因為密碼上有兩個關鍵詞古今異義,有一個詞不是現在的標準表達)。

有原神璃月任務內味兒了。(派蒙不就是感覺碑文很難懂嘛!)

最後折騰了這麽多我才發現,原來網文的受眾,平均文化水平也許不是我想象得那麽高,甚至全國人民的平均受教育水平都沒有那麽高。

(以下分析可以略過。)

以我的老家山東為例,2020年高考人數是大約49萬,其中提前批次有一個控制線,批次錄取20%,大約十萬。這一部份的學生允許參加提前批的報考(僅僅是報考,還不是錄取)。本科批次錄取大約20到30萬,也就是約40%到50%。這一部份人允許報考本科批院校,也就是第一批次。

也就是說在當屆學生中,你能考一本就已經算上天了。

本人就讀於青島大學,以我的本科學校和高中學校為例子。

我所在的縣城,當屆考生將近一萬人,高中錄取率百分之五十,也就是說有五千人沒有高中上,只能去技校和中專;我比較幸運考入了縣城最好的高中,也是省重點高中。這個高中擴招後固定錄取一千人,也就是說在這五千人當中只有五分之一能夠獲得全縣最好的教育資源;

學校的一本上線率大約80%左右,這是一本,而其他學校有二三十就不錯了。

學校的211上線率大約是15%到20%,也就是說有五分之一的人能夠接受到中國比較好的高等教育資源;

學校的985上線率大約是5%左右,也就是說全校前五十有資格接受到中國高端的教育資源;

每年學校都會出三五個清北,這已經是千分之幾的上線率了。

這還是一般的省重點學校。

如果把情況放大到全國呢?

其實真正受過高等教育的人,比例沒有我們想象得那麽高。

(都說知乎人均985,我連平均線都夠不上。)

中國社會的大多數人,受到的教育水平都是高中教育甚至義務教育階段,我們不能指望這些人有多大的理解能力和知識水平。而這些人的社會地位是相對較低的。

現在所謂的「垃圾網文」越來越多、網文水平品質下降的原因,大機率是資本盯上了這一部份人群。

畢竟書籍不是奢侈品,盡管20%的人占有80%的財富,但是你覺得他會買一本最近剛出版沒有任何收藏價值的紙質閱讀書籍?何況是為虛擬數據生成的網文買單。

所以文學作品想要采用資本原始積累的方式榨錢就必須從低端市場入手, 去迎合中低端人群的消費心理和消費習慣。

你在書裏面扯什麽剩余價值定理、扯什麽相對論,很多人其實不懂、不理解甚至完全反對這些觀點,因為很多這種理論都與我們的宏觀想法背道而馳。

很這些人腦子裏面裝的就是宏觀一般想法,他們見不到微觀世界也見不到高速運動,缺乏專業知識,看到書裏面說的就是什麽。

就如同他們相信自己可以一夜七次郎一樣,他們也想象過自己可以成為戰神,可以成為大商人,可以嫁入豪門可以花天酒地,成為所謂的成功人士。

而網文正是給了他們那些可憐幻想的最後一絲回光。

縱觀古今,很多文學作品都代表著那一代人的理想。

網文也僅僅是代表當前勞苦大眾的理想的一種載體罷了,資本利用這種理想和這種載體賺錢,這恰恰折射出資本的本質。